חג המולד אוקראינית מזמורי, מילים, טקסטיל, קטעי וידאו. Колядки на українській мові: народні, дитячі, слухати
חג המולד מזמורי - tse tsentrichіynі veselі pіnnі, yakіלחץ כדי לראות עוד תמונות спіртдодні Різдва, а, увечері 6 січня. Same על Svyatvechіr, tobto 6 sіchnya, hloptsі molodі כי dіvchata zbirayutsya זמן כי ydut kolyaduvati על susіdam - מזמורי spіvayut chitayut vіrshі, zhartuyut כי radіyut. Vvazhaetsya, scho כזה שיק koliadniki zazivayut dym gospodarі shchastya, עושר טוב. ב podsaku, את שאר koljadniki הוא מורשה עם מאלט.
Українські колядки вирізняються різномаїттямבמיוחד כי syuzhetіv melodіynіstyu. Okrіm traditsitsіynih rіzdvyanih pіsen של מניעים bіblіyskimi іsnuyut i פולק מזמורי עבור dіtey כי obryadovі pisni על svіtske Zhittya. Texti שמילות מזמורים כאלה, במיוחד גן ילדים, duzhe בקלות zapam'yatati zavdyaki prostіy rifmі כי מזג טוב. שִׁדָפוֹן זה - בלי מזמורי rіzdvyanih על movі ukraїnskіy nemozhlivo uyaviti sobі traditsіyny Svyatvechіr. אותו הדבר E pіdgotuvali בשבילך zbіrku naymelodіynіshih של מזמורי חג המולד אוקראינית דזה מילים vіdeo, תושבי ve נכשל Lishe vivchiti, אייל ה posluhati tsі neymovіrnі obryadovі pisni.
Дитячі колядки на українській мові, מילים כי טקסטיל
חשוב לכבות קוגים, לבדוק את הימים הקדושיםбільше, ніж діти. עבור maleschі 6 січня справннє זה קדוש, אם דליים לטייל סביב האורחים כדי хрещених - לשאת ערב מסורתי עם kutєyu כי מתנה otrimayut. וכמה זמן אתה אוהב את הנסיך הקדוש על היותו מסוגל לפנק את החגיגות העממיות של העם - kolyaduvannya. Ajer okrіm traditsіynih rízvyanâni pisen, kolyadniki לשאת איתו sravno свя svo. וונגס לבושים בתחפושת, רוזיגרואוט נביליצקי ויסטבי, chitayut veselі vіrshі ta postzyno zhargyut. זה לא נפלא, אבל כך neemovirne vidovische viklikaє zapoplennya לא deprisi בילדים, כל אלה rasstlich. Okrіm tsogo, dіti עם zadovolennyam priymayut גורלו ב kolyaduvannі, vivchayut מילים מזמורי Texti גן המולד על movі ukraїnskіy כי spіvayut їh זמן של אבא. דאלי vie מזמורי znaydete dobіrku גן המולד על movі ukraїnskіy (המילה הוא הטקסט), אתה יכול בויד SSMSC zaspіvati כבר tsogo Rіzdva.
Kolyadu בשבילך spivayu,
אלוהים יברך אותך,
Shchedrikh ניב, sadiv kvituuchih,
Зірку в небі на Святвечір
למבוגר ולילד.
קרולי שלי ירח,
Увесь світ з Рзздвом вітаєє.
מזמורי חג המולד, מזמורי מזמורים, מזמורים.
טוב עם טיגון דבש.
ובלי מותק זה לא כך,
תן, דוד, pyyataka.
יאק לא נותן p'yataka,
Viz'mu bika עבור הקרניים.
אל תיתן שוטר,
להיות קרועים חתולים,
להיות, אנשים, gonorov!
תן לי אגורה.
נצח קדוש, ערב טוב!
Коляда дде, всім дари везе.
כל המתנות ניתנות לנו, לנו את המילה kazhe,
יש לנו מילה kazhe, scho כל svіt syaє.
כדור הארץ, האדמה, אודיצ'יני דברי.
ללא שם: Ochiniai Doori, בו הנסיך їde!
Dobriy vechіr tobi, חייל לאלוהים!
Vinesi tees לנו סטייק סטייק,
הו, לך כמו פאי,
תן לנו משוב קטן.
Vineshi שומן, לא להיות קמצני,
Щоб ячмінь твій נולד,
Schub לחץ על מאה kyzh,
Shobob sím `bula כל sita!
גללה של הבקר היה מונע,
רוטב החיטה נולד,
Shutob huti vsjogo mali -
קוליאדניקוב היה שימושי.
אני רועה קטנה,
מכוסה בתוך מעטפת,
על המסך,
ללא שם: לך כל vіtayu.
ואתה, אנשים,
קוליאדו גוטסויט -
Яблучка, горішки
Дітям на потішки.
האוקראינים פולק carols על העולם 2017
Українські народіі колядки на Рездво мають багатуіstorіyu. Sche zadovgo כדי hreschennya Rusі אבות Suchasnyj ukraїntsіv ב Pershi dnі החדש רוק svyatkuvali odne של nayvazhnіshih קדושים - Kolyada. Zgіdno davnіh mіfіv slav'yanska אלת Kolyada - כיתת עליון אלוהים Dazhboh כי Bereguinya vsogo חי, zahisnitsya vrozhayu שאמא Sontsya יש naydovshy החורף narodzhuvala יום. הוא זכה סינה שאני narodzhuvala בוזיק, יקי סמל החביב Sontsya של הרוק החדש, חדש כי קלח Zhittya. שוכני skhovatisya od Svoge המושבע vorogov מארי Kolyada narodzhuvala על Zemlі, יש perevtіlyuyuchis עז. Same zvіdsi pіshla traditsіya ב Svyatvechіr nadyagati חליפה, למעשה אני chislі התלבושת Causey, יושבי zbiti פנטליץ מארו. בשנת טקס זה, Kolyadniki, הליכה על susіdam כי spіvayuchi Svyatkovyy pіsen לא Lishe pozdorovlyali קלח יחיד של סלע חדש, אייל ה בוזיק vіdvolіkali uwagi od מארי הצעיר. Tsya traditsіya zberіglasya i sogodnі, Hoca ה otrimala hristiyanskke traktuvannya. Prote okrіm pіsen עם מוטיבים הכנסייה, טוב נשמר אני אוקראינית פולק מזמורי על Rіzdvo יש טקסטים yakih zgaduyutsya Slavyanska אלת Kolyada.
Kolyada українських діточок
אה, אהבה אהבה, לגנוב, yak ti kviti,
למרגלות עצמו עצמו.
Щоби були добрі, Щоби були щасні,
І розумні, і здорові, мов ті квіти красні.
טי, Ditino Bozha, על pahuchim sіні,
תן לנו shchatsya לצבוע את חלקם של אוקראינה.
קוליאד, קוליאד, קוליאדניצה
מזמורי חג המולד, מזמורי מזמורים, מזמורים,
טוב עם טיגון דבש.
(טוב פרג)
ובלי דבש (maku) לא כך,
תן, דוד, pyyataka!
קרול
Бігла теличка та й з березничка
היא נעשתה.
אני, דוד, אני אהרוג,
תן את השומן.
Бігла теличка та й березничка
האחד בדודים.
אני, דוד, אני אהרוג,
ואז לתת pirig.
קרול
בבית לחם -
ב staini na -
ישו נולד
הכל על הישועה!
אנשים, מאושרים,
ישו של ישו,
Bozhomu sinu
תהילה לראות!
תהילה לגן עדן /
לאלוהים הקדוש,
על הקרקע
למשפחה!
שירה, מסורתי, carols, אוקראיני, גשור, וידאו
Yak vzhe boulo מיועד, מזמורים ריטואלייםnasadzhennyam hristiyanstva לא znikli vzgalі. Prote z'yavilisya novі Texti traditsіynih pіsen כי מזמורי ב movі ukraїnskіy ב spіvalosya yakih על הולדתו של ישו הוא INSHI vazhlivі tserkovnі podії. בשנת tekstі odnієї של nayvіdomіshih rіzdvyanih pіsen על movі ukraїnskіy "אה, לשמוח, הארץ," Lachey spіvaєtsya לא על scho אלה Svit שלנו priyshov החטאים אלוהים, אייל ה podії המלאי מפורט, pov'yazanі narodzhennyam של ישו. יש Okrіm Іsusa מזמורי traditsіynih pіsnyah כי כזה ukraїnskіy movі zgaduyutsya nastupnі personazhі: מלאכים, האמגושים, Dіva מריה, Vіfleєmska Zirka. לפיכך בדרגה tserkvі משם לא Lishe vprovaditi, bezbolіsno המעשי, נובה relіgіyu, אייל ה טכסי transformuvati starі yazichnitskі בנובה traditsіyu. Zavdyaki takіy m'yakіy polіtitsі, ukraїntsі לא קבלה טלפון vtratili דזה svoєyu bagatovіkovoyu іstorієyu scho dopomoglo מזמורי zberegti כדי chasіv שלנו. דאלי אתה chekayut varіanti מזמורי הכנסייתי, SSMSC priynyato spіvati naperedodnі Rіzdva ב Ukraїnі.
נובה הרדיק הפך
נובה רפוסט הפך,
יאקה לא שתתה:
מעל גבעת הכוכב ברור
Увесь світ осіяла.
דה כריסט בורן,
З Діви embodied,
יאק צ'ולוביק עם תכריכים
האומללה האומללה.
לפני טים Dityatkom
רועה עם כבש
ב kolinitsya upadayut,
ישוע המשיח.
אני מתחננת בפניך, המלך,
שמימי ולדאר:
"תן מתנה של shastlivia
לבית ה '! "
אני מתחננת בפניך, המלך,
Просимо тінні:
"תן את הרצון, את החלק הנכון
Нашій неньці - Україні! "
בשמים
השמים ברורים
אני אוהב את זה.
חביליה הציל אותנו
ב 'בבית לחם נולד.
שאוב נוחת בשמים
באחד מכוער
ישוע נולד, להלל,
ישו נולד, סלאבי!
אלוהים prevіchny
אלוהים predvіchny אנשים,
Priššov כאן גן עדן,
אבי הציל את העם כולו
התיישבתי.
באומה בית לחם
המשיח שלנו המשיח שלנו,
אני המחבת שלנו, לכולנו
אנחנו נולדים!
דע את מלאך אלוהים
מול הכמרים,
ואתמול אל הסלבריטאים
І zviryam ארצי.
Diva Sina yrodila,
דה כריסט נביסט
פרציסטה נולד
שם הפך zvіzdar.
ושלושה מלכים לשאת דארי
עד בית לחם - העיר,
De Diva Prechista
סינה כבר שיכור.
ווי, שלושה מלכים, דה?
І הדגמה ב ііфлеєм
ז ', ד'
אני מסתובב.
הדרך ההפוכה,
לפני המלך של העיר אני יוגו העיר
לא הלכתי.
יוסיפוב אנגלוב:
"דיטין הקטן,
מתיר חף מפשע
אל תקבור אותי".
השבח לאל! - ישנוני
כבוד סינה בוזומו
І פאנו nashomu! -
Поклін віддаймо!
Добрий вечір тобі
Добрий вечір тобі,
חלונית - אלוהים.
Prispriv:
לשמוח! אה, לשמוח, אדמה,
חטא אלוהים נולד!
מכסים את הבירה
כן, כל kılimami.
Prispriv:
Та кладіть калачі
W של חיטה.
Prispriv:
זה יגיע אליך
שלושה פרזניקי באורח.
Приспів: אה, הפרס הראשון, -
קדוש האלוהים.
Prispriv:
והשני הוא praznik, -
Vasil הקדוש.
Prispriv:
ואת פרזניק השלישי אותו, -
קדושה.
שמים וארץ מנצחים
שמיים וארץ (2)
ניצחון ניצחון,
מלאכים, אנשים (2)
כיף לחגוג:
ישו נולד, אלוהים היה מתגלגל,
מלאכים spivayut, המלך vіtayut,
Поклін віддають, пастирі грають,
"נס, נס!" - pobedayut!
בבית לחם (2)
נובינא עליזה:
Prechista Diva (2)
ילדה את סינה!
ישו נולד, אלוהים היה מתגלגל,
מלאכים spivayut, המלך vіtayut,
Поклін віддають, пастирі грають,
"נס, נס!" - pobedayut!
מילה של אבא (2)
קיבל את הדברים הבאים:
בחושך הארץ (2)
סונצ'ה נרדמה.
ישו נולד, אלוהים היה מתגלגל,
מלאכים spivayut, המלך vіtayut,
Поклін віддають, пастирі грають,
"נס, נס!" - pobedayut!
מלאכים לשרת (2)
המלך שלו,
І בקודקוד (2)
לעשות יוגה יהיה.
ישו נולד, אלוהים היה מתגלגל,
מלאכים spivayut, המלך vіtayut,
Поклін віддають, пастирі грають,
"נס, נס!" - pobedayut!
Тріє царі (2)
zі לרדת לרדת,
לאדן אני סמירנה, (2)
זהב להביא,
ישו נולד, אלוהים היה מתגלגל,
מלאכים spivayut, המלך vіtayut,
Поклін віддають, пастирі грають,
"נס, נס!" - pobedayut!
למלך ולאלוהים (2)
теє офірують,
פסטיר לאנשים (2)
כל rozpovidayut.
ישו נולד, אלוהים היה מתגלגל,
מלאכים spivayut, המלך vіtayut,
Поклін віддають, пастирі грають,
"נס, נס!" - pobedayut!
אני נולדתי (2)
אלוהים pokin daimo,
"תהילה בדובדבן" (2)
יומא.
ישו נולד, אלוהים היה מתגלגל,
מלאכים spivayut, המלך vіtayut,
Поклін віддають, пастирі грають,
"נס, נס!" - pobedayut!
Веселі різдвяні колядки на українській мові, ведео
Odnієy закательrizzvyаnih kolyadok na ukraїнській мові mozhna nazvati їх לשמחה של נתינה. עבור ukraїntsіv rіzdvyanі הקדושים zavzhdi boule nayveselіshoyu לפעמים רוק, אם usі navkrugi zhartuvali, smіyalisya, tantsyuvali כי spіvali. זה מהומה, אבל אי אפשר לחסוך כסף על העולם, שבו נולד היום ישוע, שמראהו שלו נתן לנו חזון רע על פני החיים. אנשים טום לא רק אחד pozdorovlyali אחד vechorom הקדושים, כל nmagalisya עוגן veselіshe להחזיק באותו יום. ציר Chomu זמן של pіsnyami הכנסייתי, Kolyadniki spіvali i veselі מזמורי rіzdvyanі על movі ukraїnskіy. שוכני zrobiti kolyaduvannya ושיסף veselіshim, hloptsі כי החליפה dіvchata pereodyagalisya ב yaskravі כי rozіgruvali הקלעים zhartіvlivі. Rіzdvyany den - nevelichky peresuvny תיאטרון lyalok איפה שכסף rozіgruvalisya rіznі tematichnі vistavi, למעשה אני chislі אופי הומוריסטי koristuєtsya popitom ב ukraїntsіv i sogodnі. מזמורי rіzdvyanі veselі והגנה של המחזור לא spіvayut יש vertepі Lachey, אייל ה Udom, prihodyachi ב kolyaduyuchi gostі צ'י על susіdah. מזמורי Same tsі prostі zhartіvlivі nadayut Svyatvechіru במיוחד לצביעת כי pіdnіmayut nastrіy usіm prisutnіm.
קוליאדה, מזמורי חג המולד,
תן, דוד, עוגה
יאק לא נותנים עוגה,
Viz'mu שור עבור הקרניים,
שאני אראה על הים,
אני להניע כלל pi,
בתוך הנהר אני אשחק,
כי rik vikruchu הכלל.
אני אקרע חצוצרה,
אני אשדוד,
Puzhkoyu poganyat,
ואתה, דוד, מחרש.
Винесіть пиріг добрий
עם הידיים והרגליים,
Щоб бігав за нами
אני מתרברב, מתרפס,
אני מריח את הקובסה.
הקודש וכה!
ובמי, מי?
תעשה את אבא שלך.
הקודש וכה!
תן את הנקניקיות,
אני אשא אותו לאבא שלי.
הקודש וכה!
תן krup'yanku,
אני אמשוך את החנות.
הקודש וכה!
תן את הבטן,
זעים אצל הילד הקטן
הקודש וכה!
Українські щедрівки та колядки на Різдво, слова песень
הוסף לסל פרטים נוספיםtisno povs'yannyі z אותיות פולחניות - נדיב. יאק אני מוטיב האור עמל schedrіvki מזמורי והמילים їh tekstіv proslavlyayut golovnі tsіnnostі אהבה, povagu, Dobrobut, האושר. Yaka zh todі різніця між колядками та щедрівками? Hoca i nesuttєva נגד rіznitsі mіzh tsimi טקס pіsnyami іsnuє. לדברי au-Perche, מזמורי spіvayut 6 sіchnya, tobto naperedodnі Rіzdva. לחץ כאן כדי לבטל את הגירסה האנגלית. ב ידיד, בחג המולד מזמורי, ישו הוא מהולל על ידי סוג של אושר שחווה אנשים יוגיים. ובמוטיבים נדיבים - האוזניים של הסלע החדש, פרידה טובה של טוב לב. nezvazhayuchi prote על tsі vіdmіnnostі, הטקסט של האוקראיני Schedrivkas כי מזמורים ב Rіzdvo עמלי spіlnogo bagato. מזמורי יאק, אז אני schedrіvki virіznyayutsya melodіynostyu, dushevnіstyu כי garmonіystyu. אצלם, הדרך הקלה ביותר היא ליהנות משירותי הכנסייה, המתמחה בחייו של אותו זמן zvicha. מזמורי Krіm tsogo, כי schedrіvki dopomagayut לנו zberegti Suchasnyj svіtі vіkovі traditsії predkіv שלנו. דאלי לך לבדוק את מזמורי האוקראיני מזמורי, yakі mozut vikonuvati, yak dity, כך rasprosli.
אוי קרול, kolyadnitsya,
תן את הפרג ואת kutitsi.
יאק אינו טעם,
Моїх нежок не знобіте:
אני ילדה קטנה,
החיים שלי חשופים. השיא, מיק,
תן את carol מסור,
בו ברגלי החורף
Shchedriy vechіr, dobry vechіr -
נולדתי, אני ילד!
Щастя, радості, любові,
Щоб завжди були здорові
І багаті, і веселі
І надворі, і воселі.
אדון צייתן,
נתת את הפוטרבנה,
Щоб ви ви квітли з кожним кроком,
Otzhe, vseih לך z סלע Novim!
נדיבות בנדיבות nakritiy stil!
Bude ratk bagaty, ситий,
Bude shchastya i zdorja,
חי עם אהבה,
Чесні будуть справи й дії,
Всі здійснятьсявайтеі мрії!
נדיב נדיב לך!
З Новым роком вас вітаю!
З давнийі чіві різдвяні свята мали רוחניות רבהznitthen u zhittі Ukraїncіv. במקביל מזמורי האוקראיני של buli, ¸ ta budut nemizinnimi הקושרים עממית svytkuvannya Rizdva. Tsі prostі obryadovі pisni לשאת sobі velicheznu іstorichnu tsіnnіst, zberіgayut traditsії predkіv שלנו כי zbagachuyut Zhittya הרוחנית שלנו. לא darma מוקדם יותר אנשים vvazhali, scho spivannya kolyadok dopomogo להיות bortsysya עם כוח טמא כי נשמה נקי. הצ'ומו chberu zberigannya cholyadannya מסורתי, טקסט אותנטי, כי carols sliv כי נדיב, וחשוב יותר. אל yakshchoo chyogo לא השושלות, ואז הילדים שלנו לבלות את השיחה הרוחנית עם אבותיהם nazavzhdi. שמועות carols בשפה האוקראינית, vivchayte בבת אחת במוחו של הילד, הילד של pisdnya pannya ta pam'yataite traditsії іnnogo!













